亚洲中文字幕网资源站_国产黑人视频精品区_亚洲欧洲一二三区区视频_国产91精品在线观看导航

    <center id="j3gbv"></center>
    <dfn id="j3gbv"></dfn>

    您所在的位置: 東南網(wǎng) > 專題> 2010全國兩會> 要聞關(guān)注 > 正文
    溫家寶總理記者會上美女翻譯受熱捧
    www.s4energysolutions.com?2010-03-15 10:22? ?來源:新文化報    我來說兩句

    “華山再高,頂有過路……”回答記者提問前,溫家寶總理首先發(fā)表講話,在引用這句古語時,總理的每一次微笑、每一個手勢都會引來記者們快門響動的聲音。

    “咦,總理身邊的翻譯換人了!”身邊一位記者率先發(fā)現(xiàn),并小聲地說了一句,大家順著她的視線看去,果然,坐在總理左側(cè)的翻譯不再是費勝潮,而是一位美女翻譯官。

    兩個多小時的翻譯中,可能是因為有些緊張,她有兩次與總理“搶話”。

    “總體上,她翻譯得不錯!”發(fā)布會結(jié)束時,全國人大外事委的一位官員一邊夸贊一邊透露,女翻譯官叫張璐,畢業(yè)于外交學(xué)院,現(xiàn)任外交部翻譯室英文處副處長,有著豐富的高翻經(jīng)驗。

    翻閱過去7年總理記者會的文字材料,從2006年至2009年,總理的翻譯是費勝潮,在費勝潮之前的兩年記者會上,均為女翻譯協(xié)助總理參加記者會,而此次張璐的出現(xiàn),是五年來首次起用女翻譯。

    據(jù)了解,費勝潮現(xiàn)為外交部翻譯室英文處處長。


    責(zé)任編輯:孫靖
    相關(guān)新聞
    更多>>視頻現(xiàn)場
    相關(guān)評論>> 
     趕集網(wǎng)  火車票  福州分類信息  福州租房  福州二手房  福州招聘  福州兼職  福州二手  福州二手車  福州公交